V
A
C
V
A
C

«Санта-Барбара». Живая скульптура Рагнара Кьяртанссона

Проект исландского художника Рагнара Кьяртанссона в формате живой скульптуры, созданный для Дома культуры «ГЭС-2».

Первая американская мыльная опера в России и самая долгая в истории ее телевидения, «Санта-Барбара» ознаменовала собой один из культурных феноменов постсоветского пространства 1990-х — приток импортных мелодрам. Население входило в шокирующий мир капитализма вместе с «Санта-Барбарой», опираясь на эмоциональный опыт, полученный во время ее просмотра. Вероятно, сериалы как явление действительно могли повлиять на культурную историю современной России.

Художественный метод Рагнара Кьяртанссона разворачивается вокруг театральности и ритуала и их общей черты — повторения и многократного воспроизведения. Он создает перформансы, фильмы, музыкальные произведения, картины и рисунки. В новой работе Кьяртанссон объединил свой интерес к исследованию роли прошлого в настоящем и к реконструкции событий через переживание эмоциональных символов и привязанностей.

Создавая это грандиозное произведение, Рагнар Кьяртанссон отдает дань уважения русской культуре и ее страсти к искусству, литературе и театру. Таким образом, пересъемка/реконструкция культового продукта 1990-х годов превращается в создание коллективной живой исторической картины.

— Франческо Манакорда, художественный директор фонда V–A–C

Под руководством Кьяртанссона в «ГЭС-2» профессиональная киногруппа во главе с режиссером Асой Хельгой Хьорлейфсдоттир поставит на русском языке, снимет и выпустит около 100 эпизодов теленовеллы. Съемки каждой серии должны уложиться в сутки. Актеры, профессионалы и любители, будут работать как в театре: все сцены снимаются с единственного дубля. Декорации, костюмы и реквизит каждого эпизода воспроизводят — с нюансами в духе излюбленной Кьяртанссоном импровизации — те, что были использованы в оригинальном сериале.

Без остановки переснимая серию за серией на открытой для зрителей площадке, Кьяртанссон пишет своего рода масштабное историческое полотно, которое превращается в живую перформативную скульптуру. В таком методе он видит художественную задачу. Во многом ее определил интерес Кьяртанссона к тому, как ситуации и эмоции трансформируются с течением времени, и к изменениям, способным внезапно привести к возникновению эмоциональной общности.

Эскиз Рагнара Кьяртанссона для живой скульптуры «Санта-Барбара»

Требующая титанического напряжения постановка будет реализована с присущими работам Кьяртанссона юмором, легкостью и готовностью принять любые условия, рожденные в несовершенстве ускоренного видеопроизводства. В грандиозных декорациях все механизмы театральной и киноиндустрии будут функционировать как зрелищная динамическая скульптура, синхронизируя прошлое с настоящим и будущим.

«Санта-Барбара» Рагнара Кьяртанссона — это еще и размышление о влиянии и соперничестве истории и современности, реальности и вымысла. Неоднозначность трактовок, сфабрикованные события, множественность псевдореальностей ­— все возникающие в перформансе приметы сегодняшних массмедиа становятся отправной точкой нарратива программы.

Рагнар Кьяртанссон в своей практике использует различные художественные приемы и медиумы. Его видеоинсталляции, перформансы, рисунки и картины затрагивают историю кино, музыки, литературы. Работы Кьяртанссона созданы под влиянием классической драмы и театра, они эмоциональны, в них есть юмор. Подражание и театрализованная постановка становятся ключевыми инструментами художника для того, чтобы передать неподдельные чувства. Отличительной чертой практики Кьяртанссона является длительное повторение одних и тех же действий. Персональные выставки и перформансы Рагнара Кьяртанссона прошли в Художественном музее Штутгарта, Метрополитен-музее в Нью-Йорке, Художественной галерее Барбикан в Лондоне, Музее Хиршхорна и Саду скульптур в Вашингтоне, Художественном музее Рейкьявика, Дворце Токио в Париже и Новом музее в Нью-Йорке. В 2009 году он представлял Исландию на Венецианской биеннале, а в 2013 году его работы были показаны на главной выставке Биеннале.

Режиссер
Аса Хельга Хьорлейфсдоттир

Постановка перформанса и производство
Lorem Ipsum

Креативные директора
Ян Визинберг, Абигейл Онор

Продюсеры
Мария Бояринцева, Кристофер Купер, Иван Олейник

Предоставлено художником, галереей Luhring Augustine (Нью-Йорк) и галереей i8 (Рейкьявик)

Авторы оригинального сериала
Бриджит и Джером Добсон

«САНТА-БАРБАРА» © 1984 
Twentieth Century Fox Television
Все права защищены

В ролях

Анастасия Немец
Августа Локридж

Екатерина Бессмертная
Эми Перкинс

Иван Гришенков
Стив Бассет

Глеб Дегтярев
Уоррен Локридж

Олег Демидов
Сиси Кэпвелл

Сергей Иванюк
Мэйсон Кэпвелл

Александра Ильвес
Иден Кэпвелл

Ян Ильвес
Брик Уоллес

Клаудия Каин
Джулия Вайнрайт

Владислав Князев
Тед Кэпвелл

Павел Кузьмин
Джек Ли

Анна Лаврова
Сантана Андраде

Константин Мишин
Лайонел Локридж

Владимир Лосицкий
Брэндон Кэпвелл

Анастасия Моргун
Келли Кэпвелл

Кристина Новикова
Лэйкен Локридж

Валерий Панков
Джек Ли

Виктория Савина
София Кэпвелл

Дмитрий Северин
Тед Кэпвелл

Леонид Семенов
Дилан Хартли

Юрий Тарасенко
Ник Хартли

Алексей Тахаров
Круз Кастильо

Михаил Тройник
Стив Бассет

Сергей Тэсслер
Мэйсон Кэпвелл

Виктор Харитонов
Кирк Кранстон

Александр Шамаев
Брэндон Кэпвелл

Евгения Шипова
Джина Кэпвелл

Диана Шульмина
Кристи Дюваль

Мила Август
Мэри Дюваль

Евгений Андрачников, Надежда Азоркина, Константин Богданов, Алексей Бурлаков, Виктор Виноградов, Михаил Горский, Андрей Гусев, Диана Евдокимова, Михаил Ефимов, Вероника Идрисова, Татьяна Ильминских, Наталья Инкина, Ясмин Исмаил, Анастасия Ищенко, Александр Калугин, Снежана Кандина, Варвара Карпунина, Наталья Клюжева, Роман Лиде, Наталья Мабруки, Адам Михайлов, Максим Неделко, Василиса Петрова, Елена Петрова, Александр Попов, Инна Романова, Анастасия Сазонова, Александра Самойлова, Екатерина Серебрякова, Елена Ситникова, Нина Смирнова, Анастасия Сорокина, Арина Суровцева, Виктория Таранец, Николай Тарасов, Мириам Хомская, Мария Шамшина, Лариса Шатило, Павел Шестоперов, Алексей Щелаковский

Над проектом работают

Продакшен-менеджеры
Александра Белоусова, Александра Краснова, Валерия Остроумова

Режиссеры серий
Артемий Драгунский, Юрий Однопозов

Оператор-постановщик
Григорий Воронов

Художник-постановщик
Андрей Понкратов

Арт-директор
Павел Ерко

Графические дизайнеры
Сергей Зайцев, Дмитрий Калмыков, Леонид Турченюк

Технический директор
Елисей Радионов

Техническая группа проекта
Николай Белоконов, Александр Нигматуллин

Главный архитектор
София Зенина

Архитекторы
Мария Онучина, Роман Шашин, Кристина Шлеверда

CG/3D-супервайзер
Татьяна Север

3D-моделирование
Александр Орлов, Станислав Свистов

Видеорежиссер
Юрий Кондратюк

Оператор
Алексей Шаульский

Вторые режиссеры
Нина Бруни, Майя Коликова

Команда кастинга
Мария Бомбина, Мария Судницына

Ассистенты по кастингу
Анастасия Овчинникова, Алена Цедилина

Художники по костюмам
Елена Власова, Мария Юреско

Постановщики и художники по реквизиту
Сергей Дзярский, Игорь Нургалиев, Григорий Сдобнов, Елена Чернова

Художник по свету
Сергей Иванищев

Светоинженер
Станислав Захаркин

Художники
Игорь Глевкин, Виталий Руденко, Даниил Шатров

Костюмеры
Наталья Алешина, Светлана Погуляева, Наталья Титоренко

Гримеры и стилисты по прическам
Мария Барабанова, Кира Вашурина, Елена Дмитриенко, Кристина Евтюшина, Екатерина Лихачева, Полина Шабаева

Администраторы
Александр Захаров, Сергей Новиков

Инженеры звукозаписи
Павел Киселев, Максим Сурин

Композитор
Алексей Кестнер

Музыкант
Дмитрий Мухачев

Юридическая поддержка
Михаил Белкин

Работа создана по заказу и произведена фондом V–A–C

Кураторы
Мария Крамар, Екатерина Крупенникова, Франческо Манакорда

Продюсеры
Ксения Лукина, Ксения Макшанцева

Дизайнеры
Олеся Воронина, Алексей Крицук, Степан Липатов

Технические специалисты
Артем Канифтов, Никита Коровин

Адаптация
Саша Аникушин, Влад Колесников, Виктория Кузьмина

  • Тифлокомментарий
    Тифлокомментарий
  • Перевод на русский жестовый язык
    Перевод на русский жестовый язык
/