V
A
C
V
A
C

Исследуя сообщество глухих: 2. Альманах

Сборник текстов, посвященных социальным, культурным и лингвистическим аспектам жизни представителей сообщества глухих.

Альманах «Исследуя сообщество глухих: 2» — часть одноименного междисциплинарного направления Дома культуры «ГЭС-2». Оно нацелено на развитие новой для России дисциплины Deaf Studies по изучению сообщества и культуры глухих. В сборник вошли тексты, написанные участниками лаборатории «ИСГ», материалы междисциплинарной конференции «Исследуя сообщество глухих — 2024», оригинальные исследования и экспертные мнения, а также практические руководства.

Фото: Анна Завозяева

Читая размещенные здесь статьи, узнаешь о смыслах глухоты с разных ракурсов, и обсуждение не сводится к единой схеме, одному основанию. Заметен уход от бинарной оппозиции «глухой—слышащий»; на первый план выступают разнообразие и взаимодействие, креативность и субъектность. <....> Альманах участвует в этих процессах, развивая и распространяя парадигму Deaf Studies, что обязательно будет способствовать той самой задаче «перевоспитания общества», о которой писал Выготский более ста лет назад. Но первые шаги альманах делает навстречу «перевоспитанию» академии, наметив для читателей и авторов путь по лабиринту деконструкции обветшалых стереотипов, в том числе и научных.

— Елена Ярская-Смирнова, «Лабиринт как пересмотр: Новые ракурсы исследований сообщества глухих»

Альманах состоит из шести тематических разделов — «Диалог», «Язык», «Медиа», «Искусство», «Пространство» и «Сообщества» — и включает статьи психолога Льва Семеновича Выготского о детской дефектологии и роли коллектива в развитии ребенка, исследователя жестового языка Галины Зайцевой о проблемах современной сурдопедагогики, а также работы других авторов. В них рассмотрены новые векторы в исследовании сообщества глухих, использования жестового языка в школах и самопрезентации глухих в искусстве и медиа.

По итогам конференции 2023 года «Что значит быть глухим? Новые вызовы для сообщества» выходил «Альманах. Исследуя сообщество глухих: 1».

Выпускающий редактор
Варвара Меренкова

Редакторы-составители
Никита Большаков
Влад Колесников

Перевод на английский
Шарлотт Неве

Редакторы
Григорий Чередов
Тамара Шатула

Корректор
Тамара Шатула

Дизайн и иллюстрации
Мария Виноградова

Верстка
Ильяс Лочинов